2010年 05月 22日
il y a beaucoup de pickpocket dans le metro.-メトロの中はスリが沢山います-
私はメトロ1番線を使っています。
この1番線は、メトロの中央を走っていて、デファンス、凱旋門、シャンゼリゼ、コンコルド、マレ、バスティーユ等の観光地の最寄り駅が殆どです。
その為、観光客目当てのスリが多いのです。
先日、満員のメトロ内で、アナウンスが。「il y a des filles qui sont un pickpoket, sont tres connues dans le metro、Faites attention」(スリで有名な少女達がメトロにいます.ご注意ください)
フランス人はこのアナウンス分かるけど、観光客だらけの車内でフランス語が分かる人何人いるやら。pickspocketは英語で分かるけど。きっと車掌さんは、英語話せない人だったんだ。
こういうとこには気がまわるんだ、フランス人は…。
この少女たちのスリというのは、たいがいルーマニア系の少女達なのです。3人位で乗り込んできます。ルーマニア系で3人程の少女達なので、みれば分かります。
何度か、捕まってる所みました。
このアナウンス後も、車両から車両へと3人のルーマニア系少女が移動してきました。フランス人達は、「彼女達ね」ってひそひそ目で追いながら話していました。
この1番線は、メトロの中央を走っていて、デファンス、凱旋門、シャンゼリゼ、コンコルド、マレ、バスティーユ等の観光地の最寄り駅が殆どです。
その為、観光客目当てのスリが多いのです。
先日、満員のメトロ内で、アナウンスが。「il y a des filles qui sont un pickpoket, sont tres connues dans le metro、Faites attention」(スリで有名な少女達がメトロにいます.ご注意ください)
フランス人はこのアナウンス分かるけど、観光客だらけの車内でフランス語が分かる人何人いるやら。pickspocketは英語で分かるけど。きっと車掌さんは、英語話せない人だったんだ。
こういうとこには気がまわるんだ、フランス人は…。
この少女たちのスリというのは、たいがいルーマニア系の少女達なのです。3人位で乗り込んできます。ルーマニア系で3人程の少女達なので、みれば分かります。
何度か、捕まってる所みました。
このアナウンス後も、車両から車両へと3人のルーマニア系少女が移動してきました。フランス人達は、「彼女達ね」ってひそひそ目で追いながら話していました。
by mimijean
| 2010-05-22 13:07
| france